http://www.atimes.com/atimes/Front_Page/FH05Aa01.htmlDear Chairman Kean:
It has been almost three years since the terrorist attacks on September 11 <2001>, during which time we, the people, have been placed under a constant threat of terror and asked to exercise vigilance in our daily lives. Your commission, the National Commission on Terrorist Attacks upon the United States, was created by law to investigate "facts and circumstances related to the terrorist attacks of September 11, 2001" and to "provide recommendations to safeguard against future acts of terrorism", and has now issued its "9-11 Commission Report". You are now asking us to pledge our support for this report, its recommendations, and implementation of these recommendations, with our trust and backing, our tax money, our security, and our lives. Unfortunately, I find your report seriously flawed in its failure to address serious intelligence issues that I am aware of, which have been confirmed, and which as a witness to the commission, I made you aware of. Thus I must assume that other serious issues that I am not aware of were in the same manner omitted from your report. These omissions cast doubt on the validity of your report and therefore on its conclusions and recommendations. Considering what is at stake, our national security, we are entitled to demand answers to unanswered questions, and to ask for clarification of issues that were ignored and/or omitted from the report. I, Sibel Edmonds, a concerned American citizen, a former FBI
translator, a whistleblower, a witness for a United States congressional investigation, a witness and a plaintiff for the Department of Justice inspector general investigation, and a witness for your own 9-11 Commission investigation, request your answers to, and your public acknowledgement of, the following questions and issues:
After the terrorist attacks of September 11 we, the translators at the FBI's largest and most important translation unit, were told to slow down, even stop, translation of critical information related to terrorist activities so that the FBI could present the United States Congress with a record of "extensive backlog of untranslated documents", and justify its request for budget and staff increases. While FBI agents from various field offices were desperately seeking leads and suspects, and completely depending on FBI HQ and its language units to provide them with needed translated information, hundreds of translators were being told by their administrative supervisors not to translate and to let the work pile up (please refer to the CBS 60 Minutes transcript dated October 2002, and provided to your investigators in January-February 2004). This issue has been confirmed by the Senate Judiciary Committee (please refer to Senator Grassley's and Senator Leahy's letters during the summer of 2002, provided to your investigators in January-February 2004). This confirmed report has been reported to be substantiated by the Department of Justice Inspector General Report (please refer to DOJ-IG report Re: Sibel Edmonds and FBI Translation, provided to you prior to the completion of your report). I provided your investigators with a detailed and specific account of this issue and the names of other witnesses willing to corroborate this (please refer to tape-recorded 3.5 hours' testimony by Sibel Edmonds, provided to your investigators on February 11, 2004).
More at link