The Americans came for Sabah one Friday night in September. His house in Radwaniya, on the western outskirts of Baghdad, stood in a dry, yellow field surrounded by brick walls. Three cars were parked in front the day I came to visit, two weeks after Americans had shot him. It was the month of Ramadan, and our mouths were as dry as his yard. The resistance was active in Radwaniya, and we drove through fields and dry canals to avoid any checkpoints that might reveal to locals that I was a foreigner. Journalists were targets now too.
The Americans had come maybe 20 times before to search for weapons in the house were Sabah lived with his brothers Walid and Hussein, their wives, and their six children. They knew where to look for the single Kalashnikov rifle the family was permitted to own. They had always been polite. “This day they didn’t act normal,” Hussein told me. “They were running from all sides of the house. They kicked open the doors. They didn’t wait for us.” With Iraqi National Guardsmen standing outside, the Americans hit the brothers with their rifle butts. Five soldiers were on each man. Sabah’s nose was broken; Walid lay on the floor with a rifle barrel in his mouth. The Shia translator told them to kill Walid, but they ripped the gun out of his mouth instead, tearing his cheek. The rest of the family was ordered out. The translator asked the brothers where “the others” were and cursed them, threatening to rape their sisters.
As the terrified family waited outside on the road, they heard three shots and what sounded to them like a scuffle inside. The Iraqi National Guardsmen tried to enter the house, but the translator cursed them, too, and shouted, “Who told you to come in?” Thirty minutes later Walid was dragged into the street. The translator emerged with a picture of Sabah and asked for Sabah’s wife. “Your husband was killed by the Americans, and he deserved to die,” he told her. He tore the picture before her face. Several soldiers came out of the house laughing.
Inside, the family found Sabah dead. Blood marked his shirt where three bullets had entered his chest; two came out his back and lodged in the wall behind him. American-made bullet casings were on the floor. The house had been ransacked. Sofas and beds were overturned and torn apart; tables, closets, vases with plastic flowers were broken. Sabah’s pictures had been torn up and his identification card confiscated. Elsewhere in the house one picture remained untouched—Sabah with his three brothers and their father, smiling in happier times. When Sabah was buried the next day his body was not washed—martyrs are buried as they died.
Hussein told me that three days before Sabah was killed, an American patrol had stopped in front of Radwaniya’s shops and the Shia translator had loudly taunted the locals, cursing and threatening them for being Sunnis. Sectarian tensions between Sunnis and Shia had been escalating throughout the year, and the Americans had done little to diffuse them.
http://bostonreview.net/BR31.2/rosen.html